Girl of the North country
Par Weborg, lundi 1 novembre 2004 à 17:21 :: mOUD :: #92 :: rss
Well, if you're travelin' in the north country fair,
Where the winds hit heavy on the borderline,
Remember me to one who lives there.
She once was a true love of mine.
Well, if you go when the snowflakes storm,
When the rivers freeze and summer ends,
Please see if she's wearing a coat so warm,
To keep her from the howlin' winds.
Please see for me if her hair hangs long,
If it rolls and flows all down her breast.
Please see for me if her hair hangs long,
That's the way I remember her best.
I'm a-wonderin' if she remembers me at all.
Many times I've often prayed
In the darkness of my night,
In the brightness of my day.
So if you're travelin' in the north country fair,
Where the winds hit heavy on the borderline,
Remember me to one who lives there.
She once was a true love of mine.
Si tu passes là-bas vers le Nord
Où les vents soufflent sur la frontière
N'oublie pas de donner le bonjour
À la fille, qui fût mon amour
Si tu croises les troupeaux de rennes
Vers la rivière à l'été finissant
Assures-toi qu'un bon châle de laine
La protège du froid et du vent
A-t-elle encore ses blonds cheveux si longs
Qui dansaient jusqu'au creux de ses reins
A-t-elle encore ses blonds cheveux si longs
C'est comme ça que je l'aimais bien
Je me demande si elle m'a oublié
Moi j'ai prié pour elle tous les jours
Dans la lumière des nuits de l'été
Dans le froid du petit jour.
Si tu passes là-bas vers le Nord
Où les vents soufflent sur la frontière
N'oublie pas de donner le bonjour
À la fille, qui fût mon amour
Remarquez que seul Hugues la voit blonde, perso, je l'aurais plutôt vu brune.
Commentaires
Le lundi 1 novembre 2004 à 17:56, par chrysalide :: site :: #
Le mardi 2 novembre 2004 à 19:06, par ludecrit :: site :: #
Ajouter un commentaire
Les commentaires pour ce billet sont fermés.